BÍBLIA - SENDO ENVENENADO PELA PALAVRA DE DEUS


Os reis da terra tomam posição e os governantes conspiram unidos contra Yahuwah  e contra o seu ungido. Salmo 2:2

Imagine por um instante que você esteja com dengue. Vai ao médico e além do descanso recomendado, ele recomenda que você tome Paracetamol se tiver febre ou dor. Como a dengue é uma doença passageira é bem provável que você sobreviva, mas é possível que o remédio receitado, combinando com uma doença que destrói seu sistema imunológico, cause uma hemorragia e você morra sangrando. E o mais interessante: se você for o tipo de pessoa, como eu, que detesta drogas farmacêuticas e não tomar a medicação, é bem provável que em no máximo 10 dias esteja completamente sarado.

DENGUE E PARACETAMOL - BALANÇO GERAL


E o que isto tem a ver com a Bíblia? Entre outras coisas ela é classificada como remédio para a alma. Remédio você sabe o que é. Alma é somente um nome bonito para a parte de você que pensa, raciocina e sente. Neste dias prefiro a palavra mente para definir alma.

Imagine então que o remédio que você esteja tomando para sua mente esteja adulterado. Ele tem o selo de qualidade da ANVISA (Agência Nacional de Vigilância Sanitária), está com a data de fabricação e validade em ordem. Só tem um pequeno problema: alguém entrou sorrateiramente no laboratório, quando ele estava sendo fabricado e alterou a fórmula causando reações nada agradáveis e podendo trazer a morte.



Veja por exemplo esta tradução das notícias agradáveis escritas por João. Caso você não saiba, notícias agradáveis é o significado da palavra grega evangelion, transliterada por evangelho. Este pequeno texto diz: "No princípio era a palavra, e a palavra estava junto a Deus, e a palavra era Deus". Aí você lembra que Gênesis 1:1 que diz: "No princípio criou Deus o céu e a terra". A não ser que você seja intelectualmente deficiente, concluirá que quem criou o céus e a terra não foi a Bíblia, portanto ela não pode ser a Palavra de Deus. A palavra de Deus é Yeshua (Jesus), o ungido/cristo (rei, profeta e sacerdote).

Eu já mostrei em outro artigo sobre o perigo de trocar o nome de Deus (Yahuwah) por Senhor. Ele pode ser confundido, por um leitor sincero e sem estas noções de tradução, com Baal. Um Deus pagão a quem os Israelitas sacrificavam seus bebês em uma estátua com cabeça de boi e que era uma fornalha. O pior é quando você ler que Yahuwah diz que um dia você não o chamará mais nem pelo nome e nem de Senhor. Caso você não saiba, a palavra senhor significa: "dono".


"E naquele dia, diz o SENHOR, tu me chamarás: Meu marido; e não mais me chamarás: Meu senhor. Oseias 2:16" -  Nova Versão Internacional

Além de ser a coisa mais estranha do mundo, absolutamente todas as igreja evangélicas, protestantes, reformadas ou qualquer outro nome que você queira dar a quem não é católico usar uma tradução feita por um padre. Cite-se que a tradução feita por ele foi só do Novo Testamento, pois ele morreu antes de completar a missão. E no geral é uma tradução bem feita, aquela que foi ele mesmo quem fez.


E ai como você resolve o caso em que Deus manda um homem casar-se com uma mulher adultera, rejeitá-la e recebê-la de volta depois. Eis o que o texto realmente diz: "E naquele dia, diz Yahuwah (O Eterno), tu me chamarás: meu marido; e não mais me chamarás: meu Baal". Novamente você é levado a amar Baal em vez de Yeshua, o único e verdadeiro Deus. 

E para você não pensar que é só português e brasileiro que envenena a escritura sagrada, veja este pequeno texto da King James Version, a tradução mais amada pelos evangélicos, protestantes, reformados americanos.



"Certamente Deus está em ti; e não há mais ninguém, não existe Deus." Isaías 45:14

É isto mesmo que você está entendendo. A tradução mais famosa em língua inglesa, a qual é considerada em alta conta pelos protestantes, evangélicos, reformados, tanto quanto os católicos consideram Maria, a serva do senhor, que cumpriu a vontade de Deus engravidando do Messias, afirma que Deus não existe. E esta foto é de uma impressão do ano 1611, a primeira que foi publicada. Portanto não é uma falsificação posterior.

E o que fazer? Como não se envenenar com as traduções da Bíblia. Eu uso um software chamado ISA. a versão do software que eu uso é grátis e a tradução é para o inglês. Quando eu tenho alguma dúvida eu consulto o Dicionário de James Strong que pode ser feito o download em português aqui. James Strong traduziu todas as palavra da Bíblia com o sentido do hebraico, aramaico e grego. Na versão paga do Software tem os números Strong (número de capa palavra) em português.

Só uma observação. A Sociedade Bíblica do Brasil tinha um software parecido com este que tinha os números em Português. Eles não vendem mais e nunca mais consegui encontrá-lo na internet.

Cuidem que não haja entre vocês nenhum homem ou mulher, clã ou tribo cujo coração se afaste do Yahuwah (O Eterno), o nosso Deus, para adorar os deuses daquelas nações, e para que não haja no meio de vocês nenhuma raiz que produza esse veneno amargo. Deuteronômio 29:18


Confira. Tudo que respira conspira. - Paulo Leminski

Comentários

VOLTE SEMPRE

VOLTE SEMPRE

Postagens mais visitadas deste blog

CARTA ABERTA A VITOR RODRIGUES FERRULIA

BITCOIN (MOEDA DIGITAL) - FAZENDO AS PERGUNTAS CORRETAS

CIDADE DE CHICAGO USARÁ A BLOCKCHAIN PARA REGISTRO DE IMÓVEIS